EoSD - Story Reimu

posted on 27 Oct 2009 21:22 by sabre  in Game, Touhou


東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
โทวโฮวโควมะเคียว (ถิ่นฐานมารแดงแห่งตะวันออก) ~ การปรากฏตัวของมารแดง


.........................................................................................................................................................................................

Story (เรย์มุ)

     มิโกะแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์
               ฮาคุเรย์ เรย์มุ


ความเร็วในการเคลื่อนที่ ☆☆☆
ขอบเขตการโจมตี        ☆☆☆☆
พลังโจมตี                  ☆☆☆





กรุณาเลือกยันต์ที่ต้องการใช้งาน

ยันต์วิญญาณ 「Homing Amulet」
                  「ผนึกจินตนาการ」

ยันต์ฝัน 「Persuasion Needle」
           「ค่ายกลผนึกมาร」

 

Stage 1


ชื่อด่าน : ม้วนภาพเพ้อฝันท่องราตรี ~ มิสติค ฟลายเออร์ (ผู้โบยบินลี้ลับ)
(ล้อชื่อม้วนภาพ "ร้อยอสูรท่องราตรี")
(เปิดเพลง BGM : วิญญาณสีแดงฉานดั่งผลตะเกียงจีน)

เรย์มุ : รู้สึกดีจังเลยน้า
เรย์มุ : ทุกทีออกมาตอนกลางวันแล้วมีวิญญาณร้ายไม่มากนัก ก็เลยลองออกมาตอนกลางคืนดู...
เรย์มุ : แต่นี่มันมืดจนไม่รู้ว่าจะไปที่ไหนดีเลยแฮะ
เรย์มุ : แต่ว่า...
เรย์มุ : พื้นที่หลังเขตวัดยามค่ำคืนนี่ก็ Romantic ดีนะ (←ไม่ทุกข์ร้อน)

(รูเมีย เข้ามาในหน้าจอ)

??? : นั่นสินะ~ พวกผีก็โผล่ออกมาเหมือนกัน มันช่างสุดยอดจริงๆ
เรย์มุ : แล้ว, เธอเป็นใครน่ะ ?

(แสดงชื่อและฉายาของบอส)
โยวไคสนธยา
รูเมีย

รูเมีย : เมื่อกี้ก็เจอกันแล้วนี่นา หรือว่าเธอเป็นพวกตานก (ศัพท์เฉพาะ หมายถึง ตาบอดกลางคืน)
เรย์มุ : มนุษย์ไม่สามารถมองเห็นได้ดีในที่มืดน่ะนะ
รูเมีย : อ้าว ? แต่ฉันรู้สึกว่าจะเคยเห็นมนุษย์ที่ทำงานเฉพาะตอนกลางคืนด้วยนะ
เรย์มุ : ถ้าอย่างนั้นจะจับกินไปเลยก็ได้นะ
รูเมีย : อย่างงั้น---เหรอ---
เรย์มุ : เอ่อ มันขวางทางน่ะ

(เปิดเพลง BGM : อสูรร้ายท่องราตรี)

รูเมีย : ที่อยู่ตรงหน้านี่ก็เป็นมนุษย์จำพวกที่จับกินได้สินะ ?
เรย์มุ : รู้จักคำพูดที่ว่า "ยาดีมีรสขม" มั้ย ?

(รูเมีย แพ้พ่าย)

เรย์มุ : ถึงจะพูดว่าเป็นยาดี แต่ถ้าไม่ลองกินดูก็ไม่รู้อยู่ดีนั่นล่ะนะ



Stage 2


ชื่อด่าน : ภูตมารผิวทะเลสาบ ~ วอเทอร์ เมกัส (จอมเวทวารี)
(เปิดเพลง BGM : ลูเนท เอลฟ์ (ภูตจันทร์เสี้ยว))

เรย์มุ : ทะเลสาบนี่มันกว้างขนาดนี้เลยเหรอเนี่ย ?
เรย์มุ : ทัศนวิสัยแย่เพราะหมอกแบบนี้มันลำบากชะมัดเลยแฮะ
เรย์มุ : หรือว่าฉันเป็นพวกรับรู้ทิศทางสับสนกันนะ ?

(ชิลโน่ เข้ามาในหน้าจอ)

(เปิดเพลง BGM : สาวน้อยจอมแก่นที่รัก)

(แสดงชื่อและฉายาของบอส)
ภูตผิวทะเลสาบ
ชิลโน่

ชิลโน่ : การหลงทางเกิดจาก เซย์ (ฝีมือ/ความผิด) ของโยวเซย์ไงล่ะ
เรย์มุ : อ้อเหรอ ? งั้นจะนำทางให้สินะ ? แถวๆนี้มีเกาะอยู่ใช่มะ ?
ชิลโน่ : เธอก็หัดตกใจสักนิดส์~นึงบ้างเหอะ, ตรงหน้าเธอมีเคียวเทคิ (ศัตรูที่แข็งแกร่ง) อยู่นะ ?
เรย์มุ : เฮียวเทคิ (เป้าหมายสำหรับยิงหรือโจมตี) ? น่าตกใจจริงๆน้า ยัยนี่
ชิลโน่ : อย่ามาทำเป็นพูดเล่นนะ~
ชิลโน่ : อย่างเธอน่ะ, จะจับแช่แข็งไปพร้อมๆกับวัวอังกฤษซะเลย !!

(ชิลโน่ แพ้พ่าย)

เรย์มุ : อ๊า หนาวขึ้นมาซะแล้วสิ
เรย์มุ : จะเป็นไข้เครื่องปรับอากาศเอานะเนี่ย


Tips :
- ประโยคแรกที่ชิลโน่พูด ล้อมาจากเกม PC ชื่อ エンデリック・コンサート ซึ่งมีบทพูดในเกมว่า
"เห... ถ้างั้นความหนาวเย็นนี้ก็เป็น เซย์ (ฝีมือ/ความผิด) ของ เซย์ (ภูต) แห่งน้ำแข็งตนนั้นสินะ"
- ในภายหลัง ท่าน ZUN ได้ให้คำตอบเกี่ยวกับคำถามเรื่อง "วัวอังกฤษ" ว่าไม่มีความหมายอะไรเป็นพิเศษ
แต่ส่วนใหญ่มีความเห็นตรงกันว่า น่าจะหมายถึงเนื้อวัวจากประเทศอังกฤษซึ่งถูกตรวจพบเชื้อ BSE (วัวบ้า) จนต้องแช่แข็งแล้วส่งกลับอังกฤษไป
- ไข้เครื่องปรับอากาศ หมายถึง อาการป่วยเป็นหวัดที่เกิดจากการอยู่ในห้องที่เปิดแอร์นานเกินไป หรือปรับตัวระหว่างอุณหภูมิภายใน/นอกห้องไม่ทัน



Stage 3


ชื่อด่าน : ดินแดนสีแดงฉาน ~ สคาร์เลท แลนด์ (ดินแดนสีแดงฉาน)
(เปิดเพลง BGM : คฤหาสน์ชาฝรั่งเซี่ยงไฮ้ ~ ไชนีส ที (ชาจีน))

(หง เหม่ยหลิง เข้ามาในหน้าจอ)

(หง เหม่ยหลิง แพ้พ่าย)

??? : บัดซบ, ค่ายกลหลังอิงน้ำ !
เรย์มุ : ตั้ง 「ค่ายกล」 ด้วยตัวเธอคนเดียวเนี่ยนะ ?

(หง เหม่ยหลิง ออกไปจากหน้าจอ)

(หง เหม่ยหลิง เข้ามาในหน้าจอ)

??? : อย่าตามมาสิ~
เรย์มุ : ขอบใจนะที่นำทางให้~

(แสดงชื่อและฉายาของบอส)
สาวน้อยชาวจีน
หง เหม่ยหลิง

เหม่ยหลิง : แหม, ถึงตามฉันมาทางนี้ก็ไม่มีอะไรอยู่หรอกนะ ?
เรย์มุ : ไม่มีใครหนีไปในที่ที่ไม่มีอะไรหรอกเนอะ ?
เหม่ยหลิง : อืม--- ตอนที่หนีก็คิดแต่จะหนีน่ะน้า
เรย์มุ : ว่าแต่, เธอเป็นใคร ?
เหม่ยหลิง : เอ---, คนธรรมดาน่ะ
เรย์มุ : เมื่อกี้นี้โจมตีเข้ามาใช่มะ ?
เหม่ยหลิง : อันนั้นมันแค่โจมตีธรรมดาเองนะ, แล้วก็, เธอเป็นคนเริ่มก่อนนี่นา
เหม่ยหลิง : ไม่ธรรมดาเลยนะ เธอน่ะ
เรย์มุ : ฉันเป็นคนธรรมดาที่ทำงานเป็นมิโกะน่ะ
เหม่ยหลิง : งั้นก็ค่อยยังชั่วหน่อย, จะว่าไป...

(เปิดเพลง BGM : เซี่ยงไฮ้อลิสในปีเมย์จิที่สิบเจ็ด)

เหม่ยหลิง : มันมีเรื่องเล่าต่อกันมาว่า มิโกะเป็นมนุษย์จำพวกที่จับกินได้อยู่น้า...
เรย์มุ : ห้ามเล่าต่อนะ !

(หง เหม่ยหลิง แพ้พ่าย)

Full Version

เรย์มุ : เอาล่ะ, นำทางให้หน่อยนะคะ
เหม่ยหลิง : ขอโทษค่ะ, คุณหนู~
Trial Version

เรย์มุ : เอาล่ะ, นำทางให้หน่อยนะคะ
เหม่ยหลิง : ไม่มีอะไรต่อแล้วล่ะ, เพราะนี่เป็นแค่รุ่นทดสอบน่ะ
เรย์มุ : เฮ้อ, ช่วยไม่ได้นะ



Tips :
- ค่ายกลหลังอิงน้ำ เป็นชื่อการจัดทัพแบบหนึ่งของจีน โดยหันหลังให้แม่น้ำ แล้วประจันหน้ากับข้าศึก นัยว่าไม่มีทางหนีแล้ว เหล่าทหารต้องสู้ตายเท่านั้น
นอกจากนี้ยังถูกใช้เป็นสำนวนจีน-ญี่ปุ่นแบบหนึ่ง หมายถึง การสู้ตายถวายชีวิต
(แต่อันที่จริงแล้ว... ...น้ำ(ทะเลสาบ) มันอยู่ข้างหลังเรย์มุไม่ใช่รึ ?) (ฮา)



Stage 4


ชื่อด่าน : คฤหาสน์อันมืดมิด ~ เซฟ เดอะ ไมนด์. (ปกปักษ์ปัญญา)
(Save the mind สามารถแปลได้หลายแบบเนื่องจาก mind แปลได้ทั้งจิตใจ และ ปัญญา ในที่นี้ขอเลือกใช้ ปัญญา เนื่องจากเข้ากับห้องสมุด)
(เปิดเพลง BGM : ห้องสมุดเวทมนตร์ วัวล์)

เรย์มุ : บ้านหลังนี้มันไม่มีหน้าต่างรึไงเนี่ย ?
เรย์มุ : แล้วตอนที่มองจากข้างนอก มันกว้างขวางขนาดนี้เลยเหรอเนี่ย ?

(แพชูลี่ โนว์เลดจ์ เข้ามาในหน้าจอ)

(เปิดเพลง BGM : สาวน้อยปิดตาย ~ ห้องลับของสาวน้อย)

??? : แดงขาวตรงนั้นน่ะ ! ห้ามอาละวาดในห้องหนังสือของฉันนะ
เรย์มุ : ห้องหนังสือ ? (แดงขาว ?)
(แพชูลี่เป็นคนแรกในเกมโทโฮ ที่เรียกเรย์มุว่า แดงขาว, เรย์มุจึงงงเล็กน้อยที่ถูกเรียกแบบนี้)

(แสดงชื่อและฉายาของบอส)
สาวน้อยแห่งร่มเงาและความรู้
แพชูลี่ โนว์เลดจ์

แพชูลี่ : เหล่าหนังสือในที่แห่งนี้มีมูลค่าเทียบเท่าเงินบริจาครวมยอด 5 ปีของศาลเจ้าเธอเชียวนะ
เรย์มุ : แต่ศาลเจ้าของฉันไม่มีพุทธศาสนิกชนมาเยี่ยมเยียนเลยตลอดทั้งปีนะ
แพชูลี่ : อ่า งั้นก็ไม่ได้มีค่าเพียงแค่นั้นหรอก
เรย์มุ : ว่าแต่ว่า ห้องมืดขนาดนี้ยังอ่านหนังสือได้อีกเหรอ ?
แพชูลี่ : ฉันไม่ได้ตาบอดกลางคืนเหมือนอย่างเธอสักหน่อย
เรย์มุ : ก็บอกแล้วไง~ ว่าฉันไม่ได้ตาบอดกลางคืน
เรย์มุ : อ๊ะ หลงประเด็นแล้วสิ... เธอคือเจ้าของบ้านหลังนี้ใช่มั้ย ?
แพชูลี่ : มีธุระอะไรกับคุณหนูเหรอ ?
เรย์มุ : ปล่อยหมอกออกมามากเกินไปแล้วมันเดือดร้อนน่ะสิ
แพชูลี่ : ถ้างั้นก็จะไม่ปล่อยให้ไปพบกับคุณหนูเด็ดขาด
เรย์มุ : ไม่ยอมให้ขัดขวางหรอกนะ
แพชูลี่ : ...ว่าแต่ เธอเป็นใครกันน่ะ ?

(แพชูลี่ โนว์เลดจ์ แพ้พ่าย)

เรย์มุ : จะว่าไป เจ้าคฤหาสน์หลังนี้เนี่ย มองจากข้างนอกแล้วมันกว้างขนาดนี้เลยเหรอ ?
แพชูลี่ : ในบ้านหลังนี้มีคนที่ชอบปั่นป่วนช่องว่างอยู่น่ะสิ
(หมายถึง อิซาโยอิ ซาคุยะ นั่นเอง)
(คำว่า ช่องว่าง ในที่นี้มักถูกแปลอีกแบบหนึ่งว่า ห้วงมิติ แต่เนื่องจากเป็นความสามารถที่เกี่ยวข้องกับวิชาฟิสิกส์ จึงเลือกใช้ศัพท์วิชาฟิสิกส์ว่า ช่องว่าง)




Stage 5


ชื่อด่าน : ข้ารับใช้ผู้สง่างามแด่จันทราสีแดงฉาน
(เปิดเพลง BGM : เมดกับนาฬิกาพกแห่งเลือด)

(อิซาโยอิ ซาคุยะ เข้ามาในหน้าจอ)

??? : อ๊า--- งานทำความสะอาดไม่คืบหน้าเลย !
??? : เดี๋ยวก็ถูกคุณหนูโกรธกันพอดีน่ะสิ !!

(อิซาโยอิ ซาคุยะ แพ้พ่าย)

(อิซาโยอิ ซาคุยะ ออกไปจากหน้าจอ)

(อิซาโยอิ ซาคุยะ เข้ามาในหน้าจอ)

??? : มาขัดขวางการทำความสะอาดอีกแล้ว~
เรย์มุ : เธอ...
เรย์มุ : ...น่ะ, ไม่น่าจะใช่เจ้าของบ้านนะ

(แสดงชื่อและฉายาของบอส)
เมดแห่งคฤหาสน์มารแดง
อิซาโยอิ ซาคุยะ

ซาคุยะ : ว่าไงนะ ? แขกของคุณหนูเหรอ ?
เรย์มุ : (ถ้าบอกว่ามากำราบ ก็คงไม่ยอมให้ผ่านไปสินะ)
ซาคุยะ : ไม่ให้ผ่านไปหรอก
ซาคุยะ : ก็คุณหนูแทบจะไม่พบปะผู้คนเลยนี่นะ
เรย์มุ : ถูกกักบริเวณเหรอ ?
ซาคุยะ : คุณหนูชอบที่มืดๆน่ะ
เรย์มุ : งั้นถามเธอที่ไม่มืดมิดก็ได้
เรย์มุ : คนที่ปล่อยหมอกไปจนทั่วบริเวณนี้คือพวกเธอใช่มะ ?
เรย์มุ : มันสร้างความเดือดร้อนนะ, ทำไปเพื่ออะไรเหรอ ?
ซาคุยะ : เพราะแสงแดดมันน่ารำคาญน่ะ, คุณหนูเองก็ชอบความมืดมิดซะด้วยสิ
เรย์มุ : ฉันไม่ชอบน่ะ, เลิกทำได้มั้ย ?
ซาคุยะ : เก็บคำนั้นไปพูดกับคุณหนูเถอะ
เรย์มุ : งั้นเรียกมาให้ทีสิ
ซาคุยะ : อ่า, เป็นไปไม่ได้ที่ฉันจะปล่อยให้เจ้านายต้องเจอกับอันตรายนะรู้มั้ย ?
เรย์มุ : ถ้าก่อเรื่องวุ่นวายขึ้นที่นี่ก็คงจะออกมาล่ะมั้ง ?
ซาคุยะ : แค่นี้ก็วุ่นวายพอแล้วล่ะ

(เปิดเพลง BGM : นาฟิกาจันทรา ~ลูนาร์ ・ไดอัล(หน้าปัดจันทรา))

ซาคุยะ : แต่ว่า, เธอไม่อาจไปพบกับคุณหนูได้หรอก
ซาคุยะ : เพราะฉันสามารถถ่วงเวลาได้ด้วยการหยุดเวลาไงล่ะ

(อิซาโยอิ ซาคุยะ แพ้พ่าย)

Normal, Hard, Lunatic

เรย์มุ : เอาล่ะ, ยอมให้ฉันไปพบได้แล้วมั้ง
ซาคุยะ : แข็งแกร่ง... แต่ถ้าเป็นคุณหนูล่ะก็
Easy

เรย์มุ : เอ้า, เป็นไงล่ะ !
ซาคุยะ : ฝีมือแค่นี้ไปไม่รอดหรอก, ยังไม่ถึงขั้นนะ
ซาคุยะ : ไปเริ่มใหม่ที่สองชั่วโมงก่อนซะเถอะ

>> Ending No.1 (Bad Ending)




Stage 6


ชื่อด่าน : ฝนเลือดที่ Elysian
(Elysian หมายถึง แดนสวรรค์ในตำนานกรีกอันเป็นที่อาศัยของวิญญาณของเหล่าผู้กล้าที่เหล่าทวยเทพให้การยอมรับ)
(เปิดเพลง BGM : ลูกหลานผู้อ่อนเยาว์ของ Tepes)

(อิซาโยอิ ซาคุยะ เข้ามาในหน้าจอ)

ซาคุยะ : ก่อนที่จะถูกคุณหนูโกรธ อย่างน้อยต้องผลาญบอมบ์เธอสัก 1 ลูกล่ะ~
เรย์มุ : เงียบเหอะ, ออกไปทำธุระสักหน่อยดีมั้ย ?
(ดูจากบทพูดแล้ว คาดว่าเรย์มุคงซัดซาคุยะจนกระเด็นออกนอกบ้านไปเลย)

(อิซาโยอิ ซาคุยะ แพ้พ่าย)

เรย์มุ : เอาละเอาล่ะ ปรากฏตัวออกมาให้เห็นได้แล้วมั้ง ?
เรย์มุ : คุณหนู ?

(เรมิเลีย สคาร์เลท เข้ามาในหน้าจอ)

(แสดงชื่อและฉายาของบอส)
จันทราสีแดงฉานผู้อ่อนเยาว์ชั่วนิรันดร์
เรมิเลีย สคาร์เลท

เรมิเลีย : กะแล้วเชียวว่า พวกมนุษย์เนี่ยมันใช้ไม่ได้
เรย์มุ : เมดคนเมื่อกี้นี้เป็นมนุษย์เหรอเนี่ย
เรมิเลีย : เธอต้องโทษฐานฆาตกรรมนะ
เรย์มุ : ไม่เป็นไรหรอก เพราะถ้าแค่คนเดียวก็ไม่ต้องโทษฐานฆาตกรรมหมู่
เรมิเลีย : แล้ว ?
เรย์มุ : อ้อ ใช่ จริงสิ, มันก่อความเดือดร้อนนะ เธอน่ะ
เรมิเลีย : รวบรัดจังนะ, แถมยังไม่เข้าใจเหตุผลเลยสักนิด
เรย์มุ : ถ้ายังไง ช่วยออกไปจากที่นี่หน่อยได้มั้ย ?
เรมิเลีย : ที่นี่มันเป็นปราสาทของฉันนะ ?
เรมิเลีย : ที่ต้องออกไปน่ะคือเธอต่างหาก
เรย์มุ : หมายถึง อยากให้ออกไปจากโลกนี้น่ะ
เรมิเลีย : ช่วยไม่ได้นะ
เรมิเลีย : ถึงตอนนี้จะยังอิ่มอยู่ก็เถอะ...
เรย์มุ : เธอจ้างยัยเมดนั่นเอาไว้คุ้มกันสินะ ?
เรย์มุ : ถ้างั้นคุณหนูที่ถูกทะนุถนอมอย่างเธอ คงร่วงในนัดเดียว !
เรมิเลีย : ซาคุยะเป็นคนทำความสะอาดที่ยอดเยี่ยม
เรมิเลีย : ด้วยฝีมือของเธอ ทำให้ไม่มีหัวตกอยู่แม้แต่หัวเดียวน่ะนะ
เรย์มุ : เธอแข็งแกร่งงั้นเหรอ ?

(เปิดเพลง BGM : เจ็ดดนตรีประสานแด่เจ้าหญิงผู้วายชนม์)

เรมิเลีย : มั้งนะ, ออกไปข้างนอกไม่ค่อยได้ซะด้วยสิ
เรมิเลีย : เพราะฉันแพ้แสงอาทิตย์น่ะนะ
เรย์มุ : ...แต่ก็ทำได้ไม่เลวเลยนี่
เรมิเลีย : พระจันทร์ก็แดงฉานออกขนาดนี้ ดังนั้นจะฆ่าอย่างจริงจังล่ะนะ
เรย์มุ : ทั้งๆที่พระจันทร์ก็แดงฉานออกขนาดนี้ แต่...

เรมิเลีย : ท่าทางจะเป็นค่ำคืนที่แสนสนุกนะ
เรย์มุ : ท่าทางจะเป็นค่ำคืนที่แสนยาวนานนะ

(เรมิเลีย สคาร์เลท แพ้พ่าย)



・หากผู้เล่นทำการคอนทินิวแม้สักครั้ง >> Ending No.1 (Bad Ending)

・หากผู้เล่นเลือกใช้เรย์มุ A (วิญญาณ) และชนะเกมโดยไม่คอนทินิวเลย >> Ending No.3 (Good Ending)

・หากผู้เล่นเลือกใช้เรย์มุ B (ฝัน) และชนะเกมโดยไม่คอนทินิวเลย >> Ending No.4 (Good Ending)



.........................................................................................................................................................................................

ลิงค์ในภาคเดียวกัน
   Back Story
   Player Character
   Gameplay
   All Character
   Song
   Spell Card :  Stage 1 Stage 2 Stage 3 Stage 4 Stage 5 Final Stage Extra Stage
   Story :  Reimu Marisa
   Ending :  Reimu Marisa
   Extra Story :  Back Story Reimu Marisa



Tags: game, touhou